BEVOR DU GEHST
Es ist schon spät,
Kannst du noch bleiben?
Ich mag noch nicht alleine sein,
Ich kann nicht reden
Und will nicht schweigen,
Du atmest schwer und bist bereit.
Leider hab ich mich nie getraut,
Dir zu sagen,was du für mich bist.
Bevor du gehst,
Will ich dass du weißt,
Dass ich dich mag,
Bleib doch noch ein bisschen hier.
Bevor du gehst,
Will ich, dass du mich verstehst
Bleib doch bitte ein bisschen hier.
Ich hatte immer viele Fehler,
Du hast sie mir täglich gezeigt,
Wir haben uns niemals verstanden,
Und so verging die Zeit.
Heute stehe ich mitten im Leben,
Und du liegst vor dem Tod.
Bevor du gehst,
Will ich dass du weißt,
Dass ich dich mag,
Bleib doch noch ein bisschen hier.
Bevor du gehst,
Will ich, dass du mich vestehst
Bleib doch noch ein bisschen hier.
***
Lietuviškas vertimas:
PRIEŠ TAU IŠEINANT
Jau vėlu,
Ar gali dar pasilikti?
Aš dar nenoriu būti vienas,
Aš negaliu kalbėti
Ir nenoriu tylėti,
Tu sunkiai kvėpuoji ir esi pasiruošusi.
Deja, aš niekada neišdrįsau,
Tau pasakyti, kas tu man esi.
Prieš tau išeinant,
Noriu, kad tu žinotum,
Kad tu man patinki,
Pasilik dar šiek tiek čia.
Prieš tau išeinant,
Noriu, kad mane suprastum
Pasilik, prašau, šiek tiek čia.
Aš visada turėjau daug trūkumų,
Tu man juos kasdien rodei,
Mes niekada nesupratome vienas kito
Ir taip praslinko laikas.
Šiandien stoviu aš vidury gyvenimo,
Ir tu guli prieš mirtį.
Prieš tau išeinant,
Noriu, kad tu žinotum,
Kad tu man patinki,
Pasilik dar šiek tiek čia.
Prieš tau išeinant,
Noriu, kad mane suprastum
Pasilik dar šiek tiek čia.